1.语音辩听敏感
1)首先,所谓“敏感”是说要能够准确的辨听清每一个音素。例如:是poisson 还是poison?是oncle 还是ongle?这种能够准确判断单音音素细微差别的重要性毋庸质疑,它是将来辨听一切更加复杂的语音叠加的基本功。
2)然后,对辨听语音的要求将上升到第二个阶段,即连续听力中所会碰到的连音和联诵问题。学过法语的人都对这一点记忆犹新。
例如:Il est très heureux [i-lE-trE-z?-rO].
我们看到,句中一些原有音节的语音因为连音和联诵的关系已经发生了变化。
再举一例:Elle habite à Paris avec un homme très aimable.
[ E-la-bi-ta-pa-ri-a-vE-k?)-n?m-trE-zE-mabl ]
大家可以看到,如果我们碰到的句子更长,语言的含义更复杂,那么由连音和联诵所引起的麻烦也就可能越大。解决这个问题没有捷径,只有多听多练。
3)第三就是语音的变化。这不是我们上面所说的两种变化,而是指讲话人由于来自不同的法语区,语音习惯不同所造成的语音差异。总的来说,瑞士和比利时法语与法国法语相比只是语调和用词方法略有不同,但非洲法语和加拿大魁北克法语在语音语调上则与法国法语相去甚远矣。要想能够听懂它们,除去多练别无它法。我们建议给大家的练习方法是:
(1)多听课文录音磁带,尽可能去找一些不同法语区的语音资料。
(2)直接选择收听这些法语地区电台的对外广播。另外,现在国内的很多地方可以接收到法国电视五台的电视节目,节目中涵盖了所有法语区的语音、语调,对法语听力的练习大有裨益。
(3)如果有条件的话,还可以直接和各个法语区的人接触,熟悉他们的语音语调。
2.说的训练
“说”是更要打好基础的。若是想要过好“说”这一关,那便要努力做好以下几个基础方面的工作:
1)法语语音(phonétique)
通过苦练,做到发音准确,字正腔圆。语调上则更要强调模仿纯正的法语语音。语流、语速也要达到法国人匀速讲话的标准。
练习方法:请老师帮助纠音,多听原版录音带,多模仿。
2)词汇积累(vocabulaire)
法语词汇成千上万,积累词汇的工作不是一朝一夕便能完成的。要为自己定出一个长期规划,循序渐进,积少成多,并且要有意识地多积累一些有关国际政治、外交、及流行科学技术方面的词汇。这样才能减少那种“词到用时方恨少”的尴尬。有的同学可能会问,词汇到底掌握多少才算够数?回答是越多越好!假如你看到le développement, la promotion, une balise, un accord, bilatéral...这些词,你知道它们的意思吗?这里特别要指出的是, 很多基础词汇是多义词, 语境的不同就可能造成其含义完全不同,而这些词的使用频率又往往是很高的。我们就举ensemble这个词为例:首先它是个副词,表示“共同,一起,一块儿”;但它又是个名词,意义丰富,你知道在下列句中它的含义吗?
(1)Il manque d'ensemble dans l'organisation des activites.
(2)Dans l'ensemble du pays, le temps sera encoleille.
(3)Voici l'ensemble vocal de la ville de Lyon.
(4)C'est un grand ensemble recemment construit dans la banlieue ouest de Pékin.
(5)Elle porte un ensemble qui lui va très bien a cette occasion.
(6)L'importation d'ensembles venus d'Europe augmente de 50% cette année par rapport a l'an2000.
ensemble 一词含义甚多,举例以示之无非是想说明在词汇积累的过程中,要尽可能多地掌握词的多种含义,避免那种见木不见林的缺憾。词汇积累的越多,你讲话的自由度就越高。
练习方法:多阅读,勤查字典。
3.句型积累
笼统地说,及物动词有多少,句型就有多少,但基础句型也就那么一、二百个。打个比方:这句型就象轨道,句子就象机车,讲话离不开句型。
(1)法文中到底有多少句型没有过具体的数字统计,曾有人出过一本名曰《Est-ce a ou de?》的专著,讲的就是法语句型中的介词搭配问题。常用动词的句型会多一些,要作为记忆的重点。仅举动词apprendre为例:
apprendre qch..(学做某事) apprendre qch.par coeur.(熟记某事) apprendre une nouvelle.(得知某事) apprendre à faire qch.(学做某事) apprendre une nouvelle a qn.(告诉某人某事) apprendre à qn.qch.(教某人某事) apprendre à qn.à faire qch.(ou : apprendre à faire qch.à qn.)(教某人做某事) 大家都看到了,一个apprendre的句型变化就会如此之多。要记的东西还真不少!
(2)另外还有一点要强调的是:一些使用频率很高的动词,如:avoir, etre, aller, faire, prendre等要作为重点。比如象prendre一词,它的释义就多达30多条:拿,象“取,买,捉,穿,收,乘坐、吃……”等等,等等。
这类动词和其它词所构成的动词词组含义十分丰富,需要重点记忆。
练习方法:把它和动词的记忆结合起来。见一个,背一个,能背多少背多少。
4.动词变位
我们尤其要强调对法语动词变位的掌握。要想能够讲一口流利的法语,动词变位是基础。法语动词的掌握分两个方面:句型和动词变位。句型的学习我们暂且不论,重点讲一讲动词变位。法语的动词变位比英语远要复杂,很象俄语的变格,变化形式复杂。变位不熟,碰到动词再想它的变位就来不及了,到那时哪里还谈得上“流利”二字?换句话说,要想法语出口成章,就要把动词变位练到习惯成自然的程度。我们仅举etre为例。该动词的直陈式现在时的肯定、否定、疑问和否定疑问形式要能背诵如流,列表如下:
je suistu es il est elle est nous sommes vous êtes ils sont elles sontje ne suis pas tu n'es pas il n'est pas elle n'est pas nous ne sommes pas vous n'êtes pas ils ne sont pas elles ne sont pasest-ce que je suis?es-tu?est-il?est-elle?sommes-nous?êtes-vous?sont-ils?sont-elles?est-ce que je ne suis pas?n'es-tu pas?n'est-il pas?n'est-elle pas?ne sommes-nous pas?n'êtes-vous pas?ne sont-ils pas?ne sont-elles pas?
如果严格要求自己,那么etre 一词的上述四种变位形式就要能够一口气从头背到尾,不能出错。形象的说,这很象相声演员练绕口令,要练到习惯成自然,不用多思考,一气呵成。但这还只是第*步,紧跟着后面要练熟的就是直陈式的其它时态:过去时、将来时,然后再是条件式、虚拟式和命令式中的各种时态。总的算起来,一个动词前前后后总得有十几个或二十几个时态的变位需要熟记于心,简直就是一个庞大的系统工程。有人会问,记这么多变位形式有用嘛?当然有用!我们举个简单的例子,就说“去长城”这句话,看看它会有什么变化:
【法文基本句是: Aujourd'hui, je vais à la Grande Muraille.】
1)你看,这过去的事儿你得说吧?于是:“Hier, je suis allé(e)à la grande Muraille.”
2)将来的事儿你得说吧?于是:“Demain, j'irai à la Grande Muraille.”
3)表示条件、委婉的条件式你得用吧? 于是 :“Demain, j'irais à la Grande Muraille s'il faisait beau.” 4)更高级的虚拟语态也要用吧?于是:“Il ne souhaite pas que j'aille a la Grande Muraille demain.”
5)命令式也要用吧?于是:“Va à la Grande Muraille demain!”
我们只列出了动词aller中的几个基本式和时的肯定形式,它的另外一些时态(最近过去、将来时,愈过去时,简单过去时,先将来时,先过去时等等)的否定、疑问和否定疑问形式还未用到。你看,有多少动词变位的形式要记呀!
动词变位也是有窍门的。法语中有几个动词是情态动词,如 vouloir, pouvoir, devoir 和 aimer等等。因为它们分别表示“想,能,应,喜爱”这类情态的概念,而非纯动作动词,因此可以直接放在一个行为动词的前面使用,表示“想做什么”,“可以做什么”等等这种概念。因此,背会这几个动词妙处之一就是在不少情况下可以省掉句子中其它动词变位的麻烦。
试看例句:【Aujourd,hui, je vais à la Grande Muraille.】
改为:Aujourd'hui, je veux aller à la Grande Muraille.
Aujourd'hui, je peux aller à la Grande Muraille.
Aujourd'hui, je dois aller à la Grande Muraille.
Aujourd'hui, j'aime aller à la Grande Muraille.
这样一来,一方面句子的语义因为加入了情态动词这种软化因素而变得更加婉转,而另一方面又可省去行为动词变位的麻烦,实在是一石二鸟。
总而言之,动词变位需要下死功夫,来不得半点儿投机取巧。但大家放心,人的头脑异常奇妙,你只要下功夫背熟那么二、三十个动词,后面的动词背起来就会得心应手,大有那种信手拈来,“得来全不费功夫”的感觉。
5.背诵 我们这里所说的背诵是指以下几个方面:
(1)学习初期应努力背诵所学的课文,别小看了它,一些*常用的句型和词汇以及语法都集中在这里。它是今后口语的基础!
(2)一些警句和成语要烂熟于胸。
(3)一些精彩的段落也要尽可能地背下来。
(4)要把法文的数字从1到100背的滚瓜烂熟,还要记熟几万和几十万的概念。因为法文数字本身包括了加和乘的概念,而万又是用千进制来表示的。
千万不要轻视了背诵,通过背诵,很多东西就变成了你自己的。虽然看起来这背诵的办法有点愚,但多年的教学实践证明它对练好口语*有效。
6.口语实践首先,口语练习需要“厚脸皮”,不要怕错,怕人笑话。敢说是练好口语的先决条件。练习方法有以下几种: (1)课上积极回答问题,积极参加口语练习。
(2)学会“自言自语”,把学过的东西用外语复述出来。可能的话,请别人帮助纠正。
(3)和同学、朋友结成对子,一对一地说和练,用以所学,互相纠正。
(4)条件允许的话,多接触一些语的外国人,这对提高口语水平非常有用。
(5)要坚持早读,*好是每天早晨能找个绿树成荫或清静的去处,念上半个小时。这对口语能力的提高非常非常有用。反复的朗读不仅对语音是个很好的练习,对文章的无意识记忆也大有益处。